Текст книги состоит из четырех частей:
- Оригинальный текст на иврите.
- Перевод оригинала на русский язык.
- Основное пояснение.
- Примечания в сносках.
Перевод Талмуда выделен жирным шрифтом; основное пояснение в виде связки между словами Талмуда дано обычным шрифтом и интегрировано в текст перевода.
Слова и термины, не имеющие точного аналога в русском языке, оставлены без перевода, даны курсивом и пояснены в примечаниях.
Основные термины пояснены в словаре в конце книги. Каждая страница перевода с пояснениями помещена напротив оригинальной страницы. Одной оригинальной странице Талмуда соответствуют несколько страниц пояснения, поэтому многие из них повторяются на нескольких разворотах.
На каждом развороте анализируемый в пояснениях отрывок Трактата Мегила помечен сбоку вертикальной чертой серого цвета.

Написать в Viber

