Назва Мідраш раба закріпилося за антологією тлумачень до П'ятикнижжя, а також до п'яти свиткам Письма. Десять незалежних творів, що включають численні тлумачення Писання талмудичними мудрецями і їх послідовниками, були відібрані середньовічним видавцем з численних творів талмудичної літератури і стали свого роду каноном традиційної єврейської книжності, однак на російську мову до сих пір ніколи не переводилися. Берешит раба, антологія тлумачень на першу книгу біблійного канону, - найдавніший з пам'ятників літератури мідраш. Перший том двотомного видання Берешит раба представлений у цій книзі.
| Общие | |
| Автор | Переклад Синичкин Я., Членів А. |
| Видавництво | Книжники, Лехаїм |
| Кількість сторінок | 880 |
| Місто | Київ, Дніпро, Одеса, Львів, Харків, Запоріжжя |

Написати у Viber

