Тринадцятий том із багатотомного видання Вавилонського Талмуду включає 3 («Поставив») та 4 («Бик забодав чотирьох») глави трактату «Бава-Кама». Новий том охоплює сторінки 27а–46а Гемари та продовжує виклад одного з найважливіших трактатів, присвяченого питанням майнової шкоди, компенсацій та юридичної відповідальності. Переклад супроводжується докладним коментарем, а оригінальний арамейський текст має розголоси. Видання оформлене у традиційному для серії форматі: великий формат, паралельний текст, тверда обкладинка із закладкою та суворий академічний дизайн.
Талмуд - зведення правових і морально-етичних положень іудаїзму, що охоплює Мішну - основу єврейської усної традиції і Гемару - дискусії, які велися законоучителями Землі Ізраїлю і Вавилонії протягом п'яти століть, і є основним джерелом Усної Тори. Розрізняються Вавилонський та Єрусалимський Талмуди; Вавилонський Талмуд має великий авторитет і є основним предметом традиційної єврейської системи навчання.
Текст включає оригінальний текст на івриті/арамейському та паралельний російський переклад, що робить його зручним для самостійного вивчення.
Переклад з івриту та арамейської та коментарі - рав Реувен П'ятигорський. Видавництва «Книжники», «Лехаїм» 2025 р. Тверда палітурка, 336 сторінок. Розмір 30,5 х 22,5 х 3 стор.
| Общие | |
| Автор | Переклад з івриту та арамейської та коментарі - рав Реувен П'ятигорський. Видавництва «Книжники», «Лехаїм» 2025 р. |
| Видавництво | |
| Кількість сторінок | Тверда палітурка, 336 сторінок. |
| Размер | Розмір 30,5 х 22,5 х 3 стор. |

Написати у Viber