У маленькому форматі
Короткий збірник єврейських молитов і благословень
До збірки увійшли найнеобхідніші молитви для людини, початківця дотримуватися заповідей Тори.
Крім тексту на івриті і його перекладу на російську мову, дана транслітерація молитов і благословень російськими буквами. Причому за основу вибрано вимова того івриту, який визнаний державною мовою в країні Ізраїлю, а це вимова дещо відрізняється від прийнятого в колі релігійних євреїв, вихідців з громад Східної Європи.
Ім'я Всевишнього в нашому збірнику вимовляється як А-Донай, хоча серед хасидів і представників "литовського напрямки" прийнято говорити - А-доной. Як надходити Вам - справьтесь у свого рабина.
Зауваження до запису єврейського тексту російськими буквами: буквою "е" майже всюди позначений короткий голосний ненаголошений звук, відповідний івритського звуку "шева-на". Його треба вимовляти побіжно, без наголосу.
П'яту букву єврейського алфавіту ми ніяк не позначаємо. Насправді вона вимовляється як українське "г" і англійське "h". Робимо ми це з двох причин: по-перше, в російській мові немає знака для позначення цього звуку: по-друге, краще його не вимовляти зовсім, ніж вимовляти неправильно.
| Общие | |
| Автор | Переклад Реувен П'ятигорський |
| Видавництво | ЯХАД |
| Кількість сторінок | 235 |
| Місто | Київ, Дніпро, Одеса, Львів, Харків, Запоріжжя |

Написати у Viber