Показано з 1 по 7 із 7 (1 сторінок)
Звідси випливає:
- Текст Танії перекладено більш короткими реченнями. Переклад "Шаміру" ближче до оригіналу і, на жаль, важче для сприйняття.
- У тих місцях, де зміст книги незрозумілий без пояснення, він поміщений в дужках у тексті перекладу.
- Коментар набагато докладніший. Він має на меті пояснити практично будь-який малозрозумілий вираз або термін, який може спантеличити людину, яка вперше розкрила цю книгу. Для цього використовувалися праці відомих рабинів Леєю Іцхака Гінсбурга, Екутіеля Гріна, Йосефа Вайнберга та інших.
- Також є короткі довідки про людей та книги, що згадуються в Танії.
Придбати продукцію з нашого асортименту ви можете у фірмовому магазині в Дніпрі, а також отримати через Нову Пошту в будь-якому місті України: Київ, Одеса, Харків, Кривий Ріг, Біла Церква, Маріуполь, Миколаїв, Ужгород, Чернівці, Черкаси, Вінниця, Івано- Франківськ, Херсон, Суми та ін.

Написати у Viber






